橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名

你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱(ài)屋及(jí)乌的意思是(shì)意(yì)思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语以及你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语,爱屋及乌(wū)的下一(yī)句是什么(me)意思,男人对女人(rén)说爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他(tā)有关的(de)人或物(wù)。

  接下来(lái)分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人而连带地(dì)关心到与他有关的(de)人或物。

  说明(míng)一(yī)个(gè)人对(duì)另一个(gè)人(或事物)的关爱(ài)到了一种极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语(yǔ)、分句;含(hán)褒义,形容过(guò)分(fēn)偏(piān)爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋及(jí)乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼(jiān)及其它有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里(lǐ)非(fēi)常愿意帮助,但限(xiàn)于力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到(dào)。

  出(chū)自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不(bù)能打到马肚(dù)子上,比喻(yù)距离太远(yuǎn)而无能为(wèi)力。

  出自《左传(chuán)·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的(de)关联体如果有损失的话,就(jiù)会联系到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着英语这(zhè)门语言(yán)也喜欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大家整理的(de)爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻(fān)译教材都提(tí)供(gōng)这样的(de)译文(wén),实在有点(diǎn)误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩(yán)氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全(quán)是本(běn)末倒(dào)置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验(yàn)的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人(rén)爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请(qǐng)安妮(nī),玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱(ài)我的(de)狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入(rù)我们(men)的英(yīng)语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补充一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的形象来比(bǐ)喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了(le)新(xīn)东西.)

     形(xíng)容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且(qiě)受(shòu)到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗马神(shén)话(huà)的典(diǎn)故时常(cháng)在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败(bài)絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同(tóng)联想的(de)比喻形(xíng)象(xiàng)去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么(me)意(yì)思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因(yīn)为(wèi)爱一个人而(ér)连带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带地关心到(dào)与他有关的(de)人(rén)或物。

  接下来(lái)分享爱屋(wū)及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋(wū)及乌:因为爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民(mín)胞物与:民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自(zì)清(qīng)邹容(róng)《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人(rén)或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限于力(lì)量或(huò)条件的限制却(què)没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不能打到马肚(dù)子上,比(bǐ)喻距(jù)离(lí)太远而无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自(zì)己有关系的关联体(tǐ)如果有(yǒu)损失(shī)的话(huà),就会联系到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问(wèn)珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求(qiú)之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是(shì)什(shén)么(me)

     如果我们(men)喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文是什(shén)么,供(gōng)大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具(jù)体含(hán)义(yì)很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个(gè)人(rén)爱得很(hěn)深粗塌(tā),连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人(rén))”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋(wū)及(jí)乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我(wǒ)们(men)的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及(jí)乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经里类似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣(qù),可以上(shàng)这里:

     另(lìng)外再补充(chōng)一些常(cháng)用(yòng)的(de)相关(guān)的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂(làn)头先臭,相(xiāng)当于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着(zhe)取肠肚,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早打(dǎ)如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(x你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名ióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡(guǎ)言(yán)的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习(xí)语中,也常(cháng)以狗(gǒu)的形(xíng)象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形(xíng)象具有较鲜明的文(wén)化(huà)背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希(xī)腊、罗马神话(huà)的典(diǎn)故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中(zhōng)用;金玉其外,败(bài)絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的(de)比(bǐ)喻形象,而应当用译语中能(néng)产生(shēng)相同联想的比喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名

评论

5+2=