橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码

地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎(hǔ)告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意翻译是(shì)三人(rén)成虎的意思(sī)是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的(de)人就(jiù)信以为真(zhēn)的。

  关于三(sān)人(rén)成(chéng)虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译以及三人(rén)成虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意(yì)是什么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译(yì),三人成虎文言(yán)文逐句翻译(yì)寓(yù)意,三(sān)人成地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码虎的文言文翻译及注释等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

三人成虎告(gào)诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三个(gè)人谎(huǎng)报城市(shì)里有(yǒu)老虎(hǔ),听的人就信以(yǐ)为真。

  比(bǐ)喻说的人多了,就能使人们(men)把谣言(yán)当事实。

  本文整理(lǐ)了(le)三(sān)人成虎的文(wén)言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎阅读。

三(sān)人成虎(hǔ)翻译(yì)

  庞葱要陪太子到邯郸(dān)去做人(rén)质,庞葱对魏(wèi)王(wáng)说(shuō):“现在,如果有一个人(rén)说市(shì)集上有老虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集(jí)上有虎(hǔ),大地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码王相信吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要(yào)疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个(gè)人说(shuō)市集上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“我会相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那是很(hěn)清(qīng)楚的,但是三(sān)个人说(shuō)有老(lǎo)虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们到(dào)街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三个。

  希望您能(néng)明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么(me)办。

  ”于是庞(páng)葱告辞(cí)而去,而毁谤他的话(huà)很快传到魏王那里。

  后(hòu)来太子结束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然(rán)没有再召见他。

三人成(chéng)虎寓意

  对人(rén)对事(shì)不能以为多数人说的就可以轻信(xìn),而要(yào)多方进行考(kǎo)察、思考,并以事实为(wèi)依据作出正(zhèng)确(què)的判断。

  这种现(xiàn)象在实际生活中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻(qīng)信谎言,就(jiù)会(huì)让(ràng)人犯错误。

三(sān)人(rén)成虎原文

  庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今(jīn)邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王(wáng)察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞行(xíng),而谗言(yán)先至。

  后太子罢质(zhì),果不得见(jiàn)。

  (出自(zì)《战国(guó)策(cè)·魏策(cè)二》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战国策(cè)》是(shì)中国(guó)古代的一(yī)部历史学名著。

  它是(shì)一部(bù)国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国(guó)策》。

  主(zhǔ)要记(jì)载战(zhàn)国时期(qī)谋臣策(cè)士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依(yī)次分(fēn)国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。

  是先秦(qín)历(lì)史散文成(chéng)就(jiù)最(zuì)高(gāo),影响(xiǎng)最大的著(zhù)作之一(yī)。

三人成虎文言文翻译及寓意

   三人成虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事(shì)实。

  本文整理了(le)三人成虎的(de)文(wén)言文(wén)原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太(tài)子到(dào)邯郸去做人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人(rén)说市(shì)集(jí)上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱说:“如(rú)果(guǒ)两(liǎng)个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说(shuō):“如(rú)果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有(yǒu)老虎那(nà)是很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们(men)到街市远得(dé)多,而(ér)毁谤我的人超过了(le)三个。

  希(xī)望您能(néng)明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我知道该怎么(me)办(bàn)。

  ”于是庞(páng)葱(cōng)告辞而去(qù),而毁谤他的话很快传到魏王那里。

  后来太子结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没有再召见(jiàn)他。

三人成虎寓意

   对人对事不能以为多数人说的就可以轻(qīng)信,而(ér)要多方进行(xíng)考察、思考(kǎo),并以(yǐ)事实为依(yī)据作出正(zhèng)确的判断。

  这种现象在(zài)实际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎(huǎng)言,就会(huì)让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

   庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一(yī)人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三(sān)人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而(ér)三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议(yì)臣者过于三人,愿王(wáng)冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为知(zhī)。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果(guǒ)不得见。

   (出自《战国(guó)策·魏策(cè)二》)

《战国策(cè)》简介

   《战国策》是中(zhōng)国古(gǔ)代的一(yī)部历史(shǐ)学名著。

  它是(shì)一部(bù)国别(bié)体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载战国时(shí)期谋臣策士纵横(héng)捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按(àn)东周(zhōu)芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元(yuán)前(qián)490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就(jiù)最高,影响最大的著(zhù)作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码

评论

5+2=