white food是真(zhēn)的很恐怖吗?white food的歌词是什么(me)意思呢?那(nà)么就来简(jiǎn)单的(de)看一看(kàn)white food翻(fān)译(yì)之(zhī)后是什么意思吧?不清楚为什么会有那么多人在吐槽white food,还一直在说(shuō)就是神曲,各种咿咿呀呀(ya),和龚(gōng)丽娜是一样的级别,还一直在说什(shén)么不正常(cháng),一般人是(shì)听不懂,那么就来(lái)看看white food作者(zhě)是谁吧?实(shí)力怎样(yàng)的(de)呢?为什么会那么出名(míng)呢?
作者本身的个人(rén)资料如下:珊蔻·娜(nà)赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳(nà)姆切(qiè)拉克,1957年(nián)-)是一名以呼麦知名的图瓦族歌手。出生于苏联(lián)图瓦自治(zhì)共和国(今俄罗斯联邦(bāng)图瓦(wǎ)共和(hé)国)。她拥(yōng)有(yǒu)令(lìng)外(wài)族文化(huà)惊诧的人声技巧、音(yīn)域极其宽广(guǎng),与她合作过的乐手中已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名(míng)气(qì)在欧(ōu)美(měi)还(hái)是很大那种!
white food的歌词如下:Black Or White 是黑(hēi)是白,I Took My Baby 我带(dài)着宝贝,On A Saturday Bang 去(qù)度周末(mò),Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙子,这是你(nǐ)的姑娘(niáng)?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的(de)宝贝有什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你(nǐ)是黑是白(bái)...................,在这些(xiē)人的内心中(zhōng)算是(shì)明白了本身的定义是怎么回(huí)事!
其次另外的歌(gē)词中(zhōng雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗)说明:In The Saturday Sun 印(yìn)在周(zhōu)末《太阳(yáng)报》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王(wáng),And I Told About Equality 我坚(jiān)信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了(le)这样的谬(miù)误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌(yàn)倦(juàn)了这样的生意(yì)场(chǎng).............
white food很吓(xià)人吗?应该是(shì)曲调和唱歌的原因吧!其(qí)实在所读的那些翻译之(zhī)后的(de)词(cí)汇还是能看到出来作者(zhě)的(de)本(běn)意是什么,不是什么不正常,但是三观(guān)什么也是有一点不正常(cháng),自(zì)己的不在乎是给(gěi)别人带来了压力,而且是(shì)承担了各种(zhǒng)雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗无法想象的难堪,不过还好(hǎo)是一个(gè)女(nǚ)作者,歌手的内心中对于white food的理解是无法被普(pǔ)通人的情绪理解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了