橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间

没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而(ér)成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或(huò)引起另(lìng)一行动或(huò)情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却(què),译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的(de))武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土地(dì)相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些(xiē)土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他(tā)们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则(zé),堪称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生(shēng)动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能(néng)够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多(duō)精(jīng)彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间>      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不(bù)在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度(dù),抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了(le)作者(zhě)明(míng)达而深(shēn)湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 没有港口是永远的停留的寓意是什么 集装箱到港口可以停留多长时间

评论

5+2=