橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟

15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地(dì)(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运(yùn),存(cú15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟n)亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地(dì)评(píng)价了历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方(fāng)法和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了(le)具有一(yī)般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对(duì)以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论等(děng)二(èr)十(shí)二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁(cái)的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的(de)句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻(yù)用错的(de)方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部(bù)是(shì)因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦王作对(duì)付(fù)秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选(xuǎn)择(zé)一(yī)个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据(jù),分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟

评论

5+2=