吾妻之美我者的(de)美是(shì)什(shén)么意思,吾妻之美我者的(de)美是什(shén)么用法是意思:美(měi)丽的。
关(guān)于吾(wú)妻之美我者的美是什么(me)意思,吾(wú)妻之美(měi)我者的美(měi)是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意思?,吾妻(qī)之美我者的美是(shì)什么意(yì)思词类活用,吾妻之美我者的美是(shì)什么用(yòng)法(fǎ),吾妻之美我者下一句,吾妻之美我者是什(shén)么句(jù)式等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
吾(wú)妻(qī)之美我者的(de)美(měi)是什么意思,吾妻之美我者的美是什么(me)用法
意思:美(měi)丽。出(chū)处:战(zhàn)国时期(qī)刘(liú)向《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》。
《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原文节选邹(zōu)忌修八尺有(yǒu)余,而形貌昳丽。
朝服衣冠(guān),窥镜,谓其(qí)妻曰:“我(wǒ)孰(shú)与城北徐公美(měi)?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及(jí)君也?”城北徐公(gōng),齐国之美丽(lì)者(zhě)也(yě)。
忌(jì)不自(zì)信,而复(f3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米ù)问其(qí)妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公(gōng)何能及(jí)君(jūn)也?”旦(dàn)日,客从外来,与坐谈,问之客(kè)曰:“吾(wú)与徐(xú)公孰(shú)美(měi)?”客曰:“徐(xú)公不(bù)若君之(zhī)美也。
”明日徐公来,孰视之,自(zì)以为不如;
窥(kuī)镜(jìng)而自视,又弗如(rú)远甚(shèn)。
暮(mù)寝而(ér)思(sī)之,曰:“吾妻之美我者,私(sī)我也;
妾之美我者,畏(wèi)我(wǒ)也;
客之美我者,欲有(yǒu)求(qiú)于我也。
”
《邹(zōu)忌(jì)讽齐(qí)王纳谏(jiàn)》原文节选翻译邹忌(jì)身长五(wǔ)十四·寸左(zuǒ)右,而且形象外貌光艳美丽。
有(yǒu)一天(tiān)早晨他穿戴好衣帽,照着镜(jìng)子,对他的妻(qī)子说:“我与城北的徐公相(xiāng)比,谁更美丽呢?”他(tā)的妻子说:“您(nín)美极了(le),徐公怎么能比(b3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米ǐ)得上您呢?城北(běi)的(de)徐公(gōng)齐国的最美的男子。
邹(zōu)忌不相信自己(jǐ)(比(bǐ)徐(xú)公美),于是(shì)又问他(tā)的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐(xú)公怎么能比得上(shàng)您呢(ne)?第二天,有客人从外面来拜访,邹(zōu)忌和他(tā)坐着(zhe)谈(tán)话,邹忌问(wèn)客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说(shuō):“徐公不(bù)如您美(měi)丽啊。
”
又过了(le)一天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详(xiáng)他,自己觉(jué)得不如他(tā)美丽;
看着镜子里的自己(jǐ),更是觉得自己(jǐ)与徐公相差甚(shèn)远。
傍晚,他躺(tǎng)在床上休(xiū)息时想这(zhè)件事,说:“我的妻子认为(wèi)我美,是偏(piān)爱我;
我的小(xiǎo)妾认为我美,是惧怕我;
客人赞(zàn)美(měi)我美,是有事(shì)情要求于(yú)我。
”
邹忌简介邹忌(约(yuē)前385年—前319年),一作(zuò)“驺(zōu)忌”,尊称“驺子(zi)”,中国战国时期齐国人(rén)。
《史记》亦作驺忌(jì),齐(qí)桓(huán)公田午时的(de)大臣;齐威王田因(yīn)齐时期,以鼓琴(qín)游说齐威(wēi)王(wáng),被(bèi)任相国(guó),封于下(xià)邳(今(jīn)江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯;后又(yòu)侍齐宣王田辟疆(jiāng)。
他曾(céng)劝说齐威王奖(jiǎng)励群臣(chén)吏民(mín)进谏,主张革新政治,修订(dìng)法(fǎ)律,选拔人(rén)才,奖励贤臣(chén),处(chù)罚奸吏,并(bìng)选荐得力大臣(chén)坚守四境,从此齐国渐强。
前360年前后,齐威(wēi)王起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律而(ér)督奸吏”。
吾妻之美我者(zhě) 的美什么意思(sī)
意(yì)思:美丽。
出处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。
原(yuán)文节(jié)选(xuǎn):明日徐公来,孰视之,自以为(wèi)不如;窥(kuī)镜而自视,又弗如远(yuǎn)甚。
暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻(qī)之美我(wǒ)者,私我也;妾之美我者,畏我也;客(kè)之美我者,欲有求(qiú)于我也(yě)。
”
译文:又(yòu)过了一天,徐(xú)公前来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细(xì)地端详他,自(zì)己觉(jué)得不如他美丽;照着镜子里的自己(jǐ),更是(shì)觉得(dé)自己与(yǔ)徐(xú)公相(xiāng)差(chà)甚远(yuǎn)。
傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻(qī)子认斗举(jǔ)为我(wǒ)美,是偏爱(ài)我(wǒ);我的(de)小妾认为我美,是(shì)惧怕我;客人赞美我(wǒ)美,是(shì)有事情要求于我。
”
扩(kuò)展资料
文章塑造了(le)邹忌这样(yàng)有(yǒu)自知之明(míng),善于(yú)思(sī)考,勇于进谏(jiàn)的贤士形象。
又表现了(le)齐威王知错能改,从谏如流的明君(jūn)形(xíng)象,和革(gé)除弊端,改良政治(zhì)的(de)迫切愿望和(hé)巨大决心。
告诉读者(zhě)居(jū)上者只有广空中碧开言路(lù),采纳群言,虚心接受(shòu)批评意见并(bìng)积极(jí)加以改正(zhèng)才有(yǒu)可(kě)能成(chéng)功。
文章(zhāng)以(yǐ)“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮(mù)寝自思,寻(xún)找妻、妾、客人赞美自己的因为,并因(yīn)小悟大,将生(shēng)活小事(shì)与国大(dà)事有(yǒu)机地联(lián)系起来。
由自己(jǐ)的“敝(bì)”,用类比(bǐ)培瞎推理(lǐ)的方法婉讽“王之敝甚(shèn)”,充分显示了邹忌巧妙的(de)讽(fěng)谏艺术与娴(xián)熟的从(cóng)政(zhèng)谋略。
邹忌正是以自(zì)身(shēn)的生活体悟,委(wěi)婉地劝(quàn)谏(jiàn)齐(qí)威王广开言路(lù),改革弊政,整顿吏治,从而(ér)收(shōu)到很(hěn)好的效果。
创作背景(jǐng):春秋(qiū)战国之际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团内(nèi)部新旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反(fǎn)抗斗争(zhēng),都异常尖(jiān)锐激烈。
在这(zhè)激(jī)烈动荡的时代,“士”作为一种最(zuì)活跃的阶层出现在政治舞(wǔ)台上。
他们(men)以自己的才能和(hé)学识,游说于各国之间(jiān),有的主张连(lián)横(héng),有的(de)主张合纵,所以,史称这些人为(wèi)策士或纵横(héng)家。
他们(men)提出一定的(de)政(zhèng)治主张或(huò)斗争策略,为某(mǒu)些统治(zhì)集(jí)团(tuán)服(fú)务(wù),并(bìng)且(qiě)往往利用当时错综复杂(zá)的斗(dòu)争形(xíng)势游说(shuō)使(shǐ)诸侯采纳,施展着自己治国安邦的才干。
各(gè)国统治者(zhě)也认(rèn)识到(dào),人(rén)心的(de)向背,是国家(jiā)政权能(néng)否巩(gǒng)固的(de)决定性因(yīn)素(sù)。
失去了民心(xīn),国家的统治就难以(yǐ)维持(chí)。
所以,他们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士(shì)”的支持。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了