橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国内战打了几年,中国内战打了几年时间

中国内战打了几年,中国内战打了几年时间 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一(yī)篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言(yán)辞犀(xī)利,借朱买(mǎi)臣前妻(qī)之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分(fēn)衣食(shí)以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍(shì)曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不(bù)言通达后以匡国致(zhì)君为(wèi)己任,以安民济物(wù)为心期(qī)。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣(yī)锦以昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。中国内战打了几年,中国内战打了几年时间>

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶(yé)?以(yǐ)吾观之,矜于(yú)一妇人(rén),则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可(kě)食(shí)其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这(zhè)也(yě)是仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天(tiān),前(qián)妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读的(de)时候,看见买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官(guān)运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己(jǐ)的使命,把安抚平(píng)民救济(jì)百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达到顶点(diǎn)了(le)。

  但(dàn)他从前所说(shuō)的(de)话,了无声(shēng)息再也听(tīng)不到(dào)了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑(yì)或是(shì)急于求富(fù)贵而没(méi)有时间(jiān)考虑呢?依我看(kàn)来,他只(zhǐ)是在(zài)一(yī)个妇(fù)人(rén)面(miàn)前(qián)夸耀就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃他的食物呢(ne)?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事(shì)。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是(shì)对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多(duō)年了。

  通达(dá):做高官(guān)。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使(shǐ)其(qí)成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百(bǎi)姓(xìng)。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用。

作者(zhě)介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(chéng)(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太(tài)和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历七年(nián)不第。

  咸通八(bā)年(nián)(公元(yuán)867年)乃自(zì)编(biān)其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来又断断续续考了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三年(nián)就试(shì)期”,最终还(hái)是铩羽而归(guī),史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(nián)(公元887年(nián)),55岁时(shí)归乡(xiāng)依(yī)吴越(yuè)王(wáng)钱镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻(fān)译(yì)

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他(tā)的前妻(生活贫(pín)困(kùn)),就做房子让她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的前妻对他(tā)的近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷表(biǎo)达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有些年了(le),老爷果然(rán)得志了(le)。

  天(tiān)子赐(cì)给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿着(zhe)锦绣官服并且白天(tiān)返回故(gù)乡(xiāng),这种荣耀也到极(jí)点了。

  可(kě)是他(tā)从前所说(匡正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没有再听(tīng)说了。

  是天下无(wú)事(shì)使(shǐ)他这(zhè)样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自己,是(shì)达到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃他的食(shí)物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中(zhōng)的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱(zhū)买(mǎi)臣年轻时家贫,其(qí)妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见(jiàn)到他的前妻和(hé)前(qián)妻的后夫(fū)察液,便接(jiē)到官署,住在(zài)园中(zhōng)。

  不(bù)久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个(gè)故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却成了(le)讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵(guì)就(jiù)只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

  越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》是(shì)《越妇(fù)言》是(shì)唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文(wén)鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口,表达对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁(r中国内战打了几年,中国内战打了几年时间én)者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚于(yú)翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣(yī)锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方(fāng)无事(shì)使之然耶(yé)?岂急于富贵(guì)未假度者耶(yé)?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未中国内战打了几年,中国内战打了几年时间之见也(yě)。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生(shēng)存(cún),这也是(shì)仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣(chén)的身边侍从说(shuō):“我(wǒ)在朱买(mǎi)臣(chén)的跟前做这(zhè)做那,好多年(nián)了。

  每(měi)次想到(dào)忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的志向,何(hé)尝不曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自己的(de)使命,把安(ān)抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心(xīn)愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了(le)。

  但他从前(qián)所说的话,了(le)无声(shēng)息(xī)再也听(tīng)不到了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使他这(zhè)样吗?抑或(huò)是急于(yú)求富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一(yī)个妇(fù)人面前夸耀就满足了(le),其他的没(méi)有(yǒu)发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的(de)食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居(jū),此处为使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇(fù)女称(chēng)丈(zhàng)夫的父亲为翁(wēng),翁子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年(nián)了(le),好多年了。

  通达(dá):做(zuò)高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅(fǔ)佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代(dài)诗(shī)人。

  生于公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(公元859年(nián))底至京师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第(dì)。

  咸通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗书》,益(yì)为统治(zhì)阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几(jǐ)年(nián),总共考了十多次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终还(hái)是铩(shā)羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华(huá)山(shān),光启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三(sān)年)去(qù)世,享年(nián)77岁。

越妇(fù)言原文及(jí)翻译

  越(yuè)妇言原文(wén)及翻译(yì)如下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣食(shí)让她活命。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心”吧。

  有(yǒu)一天(tiān),他(tā)的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做家务(wù)事(shì),有些年了。

  每当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦的时候(hòu),看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志(zhì)后(hòu),要以(yǐ)匡正国(guó)家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救济(jì)人民为心愿呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子赐(cì)给他(tā)爵位并且任用他,让他穿(chuān)着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白(bái)天返回故乡(xiāng),这(zhè)种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百(bǎi)姓(xìng))的话(huà),却没有再听(tīng)说了。

  是(shì)天下无(wú)事(shì)使他这样(yàng)呢?还是(shì)他急于享受富贵没有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡(kuāng)国(guó)安(ān)民的(de)事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的(de)食物呢!”于是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫(fū)察液,便接到官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中(zhōng),这(zhè)个(gè)故事是用来赞美朱买臣的(de)。

  但在(zài)本文(wén)中,朱买臣(chén)却(què)成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国内战打了几年,中国内战打了几年时间

评论

5+2=