橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗

张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学(xué)家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文的。

  关(guān)于越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

越妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作(zuò)的一(yī)篇小品文。

  全(quán)文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官(guān)僚的讽(fěng)刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍(rěn)其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念饥(jī)寒(hán)勤苦时节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不(bù)言通(tōng)达后以匡国致君为己任(rèn),以安(ān)民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁(wēng)子左右者,亦(yì)有年矣,翁子(zi)果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方(fāng)无事使之然(rán)耶?岂急于富(fù)贵未假度者耶(yé)?以(yǐ)吾观(guān)之,矜(jīn)于一(yī)妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭(bì)气而死。

  译(yì)文(wén):朱(zhū)买(mǎi)臣地位变(biàn)高的(de)时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子(zi)让她(tā)居住(zhù),分衣(yī)服食物让她生存,这也是(shì)仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说(shuō):“我在朱买臣(chén)的(de)跟(gēn)前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦(kǔ)读的时(shí)候(hòu),看见(jiàn)买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官(guān)运亨通以(yǐ)后,把匡正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为(wèi)心(xīn)愿(yuàn)。

  而我不幸离(lí)开买臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所说(shuō)的话,了无声息(xī)再也听不到了。

  难道是天下(xià)没(méi)有处(chù)理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而(ér)没(méi)有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀(yào)就满足了,其他的(de)没(méi)有发现(xiàn)能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动用(yòng)法。

  活(huó):养活(huó)。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之事。

  意(yì)思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称(chēng)丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年(nián)了(le)。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗>  致君:使君尊贵(guì),即(jí)辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市(shì)新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太(tài)和(hé)七年),大中(zhōng)十三年(公元859年)底(dǐ)至京师,应进士试(shì),历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书(shū)》,益为(wèi)统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年,总共考了十多次,自(zì)称(chēng)“十二三(sān)年就试(shì)期”,最终还(hái)是铩(shā)羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代(dài)后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译

  越妇言原文及翻译如下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看到他的(de)前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前(qián)妻(qī)对(duì)他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷(yé)做(zuò)家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥(jī)寒(hán)勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后(hòu),要以匡(kuāng)正(zhèng)国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极(jí)点了。

  可是他(tā)从前所说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却没有再听说了(le)。

  是(shì)天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以我看来(lái),向一妇(fù)人(rén)夸耀自己,是(shì)达到目的(de)了;其他(匡(kuāng)国(guó)安(ān)民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)!”于(yú)是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是《谗书(shū)》中的(de)一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝时(shí)朱张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗买(mǎi)臣(chén)的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住在园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻自(zì)缢死。

  在(zài)《汉(hàn)书》哪没盯(dīng)中,这个故事是(shì)用来(lái)赞(zàn)美朱买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安民了。

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),越妇(fù)言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全文借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借(jiè)朱(zhū)买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表达对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精神(shén)。

越妇言文言文(wén)翻译(yì)

  买臣之贵也(yě),不(bù)忍其去(qù)妻,筑室(shì)以居(jū)之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一旦,去妻言(yán)于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾(wú)秉箕帚于(yú)翁(wēng)子(zi)左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己任,以安(ān)民济物为心期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右(yòu)者(zhě),亦(yì)有年矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子(zi)疏(shū)爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而(ér)向所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富(fù)贵(guì)未假度者(zhě)耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一妇人,则可矣(yǐ),其他(tā)未之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变高的时(shí)候(hòu),没有(yǒu)痛(tòng)恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她(tā)居住,分(fēn)衣服(fú)食物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这(zhè)也是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时(shí)候,看见(jiàn)买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾(céng)说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自(zì)己的使命,把安抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买臣也好多(duō)年了,买臣果(guǒ)然官运亨(hēng)通了(le)。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息(xī)再也听(tīng)不到了(le)。

  难道是天下没有(yǒu)处理的事情使他(tā)这样吗(ma)?抑(yì)或(huò)是急(jí)于求富贵而(ér)没有时间(jiān)考虑呢?依我看(kàn)来,他只是(shì)在一个妇(fù)人面前夸(kuā)耀就满足了,其(qí)他的没有(yǒu)发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去妻(qī):前妻张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗

  居之:让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚(zhǒu):拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为人妻。

  翁(wēng)子:古代(dài)妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君(jūn),使(shǐ)其(qí)成为圣(shèng)明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今(jīn)浙(zhè)江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐代(dài)诗(shī)人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年(nián))底至京师(shī),应进士试(shì),历(lì)七(qī)年(nián)不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书(shū)》,益(yì)为统(tǒng)治阶级(jí)所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来(lái)又(yòu)断断续续(xù)考了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试(shì)期”,最(zuì)终还(hái)是铩羽而归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后,避乱隐居(jū)九华山(shān),光(guāng)启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译(yì)

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了(le),不忍心(xīn)看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给(gěi)衣食(shí)让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子(zi))为老爷(yé)做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时(shí),何尝不(bù)说得志(zhì)后,要以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老爷(yé)左右,也有些年了,老(lǎo)爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天子赐给他爵(jué)位(wèi)并且(qiě)任用(yòng)他,让他穿着锦绣官(guān)服并(bìng)且(qiě)白天(tiān)返回(huí)故乡,这种荣(róng)耀也到极点了(le)。

  可是他(tā)从(cóng)前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓)的话,却没有再听(tīng)说了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还是他急于(yú)享受富贵没(méi)有空(kōng)闲去(qù)考虑(这些(xiē)国家大(dà)事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目(mù)的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一(yī)篇。

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国(guó),故称(chēng)越(yuè)妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后夫察(chá)液,便(biàn)接到官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事(shì)是用来(lái)赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成(chéng)了(le)讽(fěng)刺的对(duì)象,讽刺(cì)他一旦得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不(bù)思匡国安(ān)民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗

评论

5+2=