橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗

拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言》是《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇(fù)言(yán)》以及越妇言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越妇(fù)言翻(fān)译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表达对封建官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近(jìn)侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有年(nián)矣(yǐ)。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达(dá)后以匡国致君为(wèi)己任(rèn),以安民济物为心期(qī)。

  而吾不(bù)幸离翁子左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之(zhī),矜于一(yī)妇人,则可(kě)矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣(chén)地位(wèi)变高的时(shí)候,没有痛恨(hèn)他的前妻(qī),建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这(zhè)也是(shì)仁爱之(zhī)人的(de)心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买(mǎi)臣的(de)身边侍从说:“我(wǒ)在朱买臣的(de)跟前做这做那,好(hǎo)多年了(le)。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买(mǎi)臣也好多年了,买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐给爵位(wèi),任用(yòng)他,让(ràng)他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听(tīng)不(bù)到(dào)了。

  难(nán)道是(shì)天下没有处(chù)理的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或(huò)是急于求富(fù)贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看(kàn)来,他只是在一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其他的没有发现能(néng)做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居(jū),此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着(zhe)扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称(chēng)丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了(le),好(hǎo)多(duō)年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成为圣明(míng)的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏(jiàn),新城(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自(zì)编其文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶(jiē)级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又断断续续(xù)考(kǎo)了(le)几年(nián),总共考(kǎo)了(le)十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最(zuì)终还是铩羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九(jiǔ)华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡(xiāng)依(yī)吴(wú)越王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开(kāi)平三(sān)年)去世(shì),享年(nián)77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及(jí)翻(fān)译如下(xià):

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居(jū)住(zhù),给衣食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻(qī)子)为老(lǎo)爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦(kǔ)的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)老爷表达(dá)志(zhì)愿时,何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国家(jiā),使君(jūn)圣(shèng)明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有(yǒu)些年了(le),老(lǎo)爷果然(rán)得志了。

  天子(zi)赐(cì)给(gěi)他爵位(wèi)并(bìng)且(qiě)任用他,让(ràng)他穿着锦绣官(guān)服并(bìng)且(qiě)白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可(kě)是(shì)他从前所(suǒ)说(shuō)(匡正(zhèng)国家、安抚百姓(xìng))的话,却没有再(zài)听说(shuō)了。

  是天(tiān)下无事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(这些国家大事(shì))呢?以我看来,向一(yī)妇人夸耀自己,是(shì)达到目的了(le);其他(匡国安(ān)民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而(ér)死(sǐ)。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会(huì)稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他(tā)而(ér)去(qù)。

  后(hòu拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗)来朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前(qián)妻和前妻的后(hòu)夫(fū)察液,便接(jiē)到(dào)官署,住在园(yuán)中。

  不(bù)久(jiǔ),前(q拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗ián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买臣(chén)却成了讽刺(cì)的(de)对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了(le)。

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言(yán)》以及越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文,古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇(fù)言翻译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越(yuè)妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创(chuàng)作的(de)一篇小品文(wén)。

  全(quán)文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前妻之(zhī)口(kǒu),表(biǎo)达对封(fēng)建官(guān)僚(liáo)的讽(fěng)刺之意,具有(yǒu)强(qiáng)烈的批判精神。

越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文翻译

  买臣(chén)之贵(guì)也,不忍(rěn)其(qí)去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁(rén)者之心(xīn)也。

  一(yī)旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之(zhī)志(zhì),何尝不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任,以安民济物为心(xīn)期(qī)。

  而吾不(bù)幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦(jǐn)以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾观(guān)之(zhī),矜(jīn)于一(yī)妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨(hèn)他的前妻,建房(fáng)子(zi)让她居住,分衣(yī)服食物让她生存,这(zhè)也(yě)是(shì)仁(rén)爱之人的心(xīn)意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那(nà),好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读的(de)时候,看见买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官(guān)运亨通(tōng)以(yǐ)后,把匡正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作为自己的使命,把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这(zhè)也达(dá)到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息再也(yě)听(tīng)不到了。

  难道是天下没有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇人面前夸耀就满足(zú)了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻(qī)。

  居之(zhī):让(ràng)她(tā)居住(zhù)。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁(wēng)子是(shì)对丈夫的(de)委(wěi)婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三年(nián)(公(gōng)元(yuán)859年)底(dǐ)至京师(shī),应进(jìn)士试,历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元(yuán)867年(nián))乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所以(yǐ)罗衮赠诗(shī)说:“谗书(shū)虽胜一(yī)名休”。

  后(hòu)来又(yòu)断(duàn)断续续考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十(shí)上不(bù)第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居(jū)九(jiǔ)华山,光启三年(nián)(公(gōng)元887年),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇(fù)言原文及(jí)翻(fān)译(yì)

<拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗p>  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(生(shēng)活贫(pín)困),就做房子(zi)让她居住,给衣(yī)食让(ràng)她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子(zi))为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年(nián)了(le)。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那饥寒勤苦的时(shí)候,看见(jiàn)老爷表(biǎo)达志愿时,何尝(cháng)不(bù)说得(dé)志后,要以匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些(xiē)年(nián)了,老爷果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐给他爵位并且任(rèn)用他,让他穿(chuān)着锦绣(xiù)官服并且白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正(zhèng)国(guó)家、安(ān)抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还是他(tā)急(jí)于享受富贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家大事(shì))呢?以我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到(dào)目的了(le);其(qí)他(tā)(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻(qī)离他而(ér)去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到(dào)官署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个故事是(shì)用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不(bù)思匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 拉斯维加斯在美国的哪个地方 拉斯维加斯是沙漠城市吗

评论

5+2=