橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2l是多少毫升 2l是多少升

2l是多少毫升 2l是多少升 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原文是司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答(dá)的能力不如别人,所(suǒ)以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了(le),就去玩耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的。

  关(guān)于司(sī)马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文以(yǐ)及司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译阅(yuè)读答案,司(sī)马光好学文言文翻译及原文,司马光好学文言(yán)文翻译启示(shì),司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及答案等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及原文

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读(dú)书,一(yī)直到(dào)能够背的烂熟(shú)于(yú)心(xīn)为止。

  (因为)读书(shū)时(shí)下的(de)工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和背诵(sòng)过的书,就能(néng)终身(shēn)不忘。

《司马光好(hǎo)学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应答(dá)的能力(lì)不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休息(xī);

  (司马光却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦2l是多少毫升 2l是多少升地读书(shū),一直到能够背(bèi)的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因2l是多少毫升 2l是多少升为)读书时(shí)下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精读(dú)和(hé)背诵过的书,就能终身不忘(wàng)。

  司马光曾经说:“ 读书(shū)不能不(bù)背诵,当(dāng)你在骑(qí)马走路的时候(hòu),在半夜(yè)睡不着(zhe)觉(jué)的时候,吟咏(yǒng)读过的文章,想想它的意思,收获就会(huì)非常(cháng)大(dà)! ”

《司马光好学》原文(wén)

  司马(mǎ)温公(gōng)幼时,患记问不若人。

  群居讲(jiǎng)习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃(nǎi)止。

  用力多(duō)者收功(gōng)远,其(qí)所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可不成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时(shí),咏其(qí)文,思(sī)其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝(cháo)名臣言(yán)行录》)

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注释(shì)是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗(shī)书(shū)以(yǐ)备应答(dá)的能力(lì)不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨论的时(shí)候,别的兄弟都会背诵(sòng)了,就去玩耍休息。

  司(sī)马光(guāng)却独自留下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读(dú)书,直到能够熟练地背诵为(wèi)止。

  下工(gōng)夫多的人(rén)往往(wǎng)收获就(jiù)大,司马光所(suǒ)精读和背(bèi)诵过的文(wén)章,就能够终生不(bù)忘(wàng)。

  司马光(guāng)曾经(jīng)说(shuō):“读书不能不(bù)背诵,有时在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡不着觉(jué)的时候,吟诵学过(guò)的文章(zhāng),思考它的含义,收(shōu)获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学》注(zhù)释

  司马温公:即司马光,他死后(hòu)被追(zhuī)赠为(wèi)温国公。

    

  患:担(dān)心。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制警枕(zhěn)  

  司马光退居洛阳的时(shí)候,着手写《资治通(tōng)鉴(jiàn)》,他用(yòng)圆(yuán)木(mù)做了一个枕头,取(qǔ)名(míng)“警枕”,意在(zài)时刻警惕自(zì)己不要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上(shàng),进人梦(mèng)乡(xiāng)后,身(shēn)子只要(yào)稍微(wēi)一动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马光立即(jí)起床,继(jì)续握(wò)笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老(lǎo)的时候,日子过得比(bǐ)较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一(yī)位老(lǎo)兵嫌(xián)旦把他相伴(bàn)多年的坐(zuò)骑——一匹老马(mǎ)牵到市(shì)场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司(sī)马(mǎ)光叮(dīng)咛道:“这(zhè)匹马曾犯有肺病,要是有(yǒu)人买(mǎi)马,你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他(tā)迂腐,却不能理解他对人(rén)诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直(zhí)是不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少毫升 2l是多少升

评论

5+2=