橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义(yì);第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土地却(què)不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧(mù)接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬(wū)陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国(guó)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦国弱,却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章,不(bù)是(shì)看它(tā)是否准确(què)、全面(miàn)地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达(dá)而(ér)深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的(de)特(tè)点之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的(de)一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着(zhe)发(fā)生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面(miàn):大(dà):大的(de)方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国(guó)一个(gè)接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧(sàng)失(shī)的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们(men)的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地(dì)来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等)到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题(tí),持(chí)之有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全(quán)面地评价了历(lì)史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美地体现(xiàn)了论(lùn)证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

评论

5+2=