橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

嗤笑的意思

嗤笑的意思 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的(de)主要区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的。

  关于(yú)across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和(hé)用法以及across 和(hé) cross的(de)区(qū)别(嗤笑的意思bié),across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法

  它(tā)们二(èr)者的(de)主要区(qū)别在(zài)于(yú)词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)。

  across和(hé)cross这两个词都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅(jǐn)差一个字(zì)母,所以很容易混淆。

  cross1.作动(dòng)词(cí)用穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉(chā), 相交(jiāo)

  它们二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这(zhè)两个词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容(róng)易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过(guò),越(yuè)过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交(jiāo); 错过。

  主(zhǔ)要(yào)表示(shì)在物(wù)体表面上横(héng)穿。

  如横过(guò)马路、过桥、过河(hé)等,与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马路(lù)时(shí)没注意看,负有部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土(tǔ),版图(tú)).

  他已越过边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名词用

  作名(míng)词时,有(yǒu)十字(zì)架;

  十字形(xíng)饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂交品种(zhǒng); 混合物(wù);

  痛(tòng)苦, 苦难(nán)等意思。

  它有较强的构词(cí)能力,它(tā)所构成的(de)词的(de)某些词义和用(yòng)法是值得注(zhù)意的。

  比如crossroads是“十字路(lù)”或“十(shí)字路口”的意思,它的前面可以用(yòng)a,但-s是不能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发生在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互(hù)见条目”的意思,专指同一书刊(kān)中前后(hòu)互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参(cān)照(zhào)的互见条目用大(dà)写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或(huò)“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头(tóu)是(shì)在中环的一个(gè)渡口(kǒu)。嗤笑的意思p>

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介(jiè)词

  (表示位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向)横越(yuè), 横(héng)跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一(yī)面(miàn)[边];

  (表示状(zhuàng)态(tài))与…交(jiāo)叉着(zhe); 触(chù)及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一(yī)边到另一边;

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中(zhōng)国西北(běi)。

  2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。

  与cross基本同义,也是表示从物体(tǐ)表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公路,你(nǐ)会(huì)发现邮(yóu)局就(jiù)在(zài)你的(de)左边。

cross和across区别(bié)和用法(fǎ)是什么?

  1、词性不同

  across用作介词或副(fù)词,表示一个(gè)穿越动作时要与一个实义(yì)动词连用。

  cross用作(zuò)动词,可(kě)单独表(biǎo)汪枣示穿(chuān)越动作。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作名词时的(de)意(yì)思是(shì)“十字形”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表示(shì)“画十字(zì),划(huà)叉删(shān)去”,还可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。

  cross既可(kě)用(yòng)作不及物动词,也可(kě)用作及物(wù)动词。

  用(yòng)作及物动(dòng)词时,接名词或代词作宾(bīn)语。

  cross与(yǔ)oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用手在(zài)胸(xiōng)前画十(shí)字”。

  across与数(shù)量短(duǎn)语连用(yòng),置于单位名(míng)词之后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉(chā)状”。

  across后常加from。

  3、词源(yuán)不同

  across:14世纪进入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一(yī)头(tóu),处(chù)于(yú)跨越(yuè)的位置。

  cross:直接源(yuán)自古英语(yǔ)的(de)cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嗤笑的意思

评论

5+2=