秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期(qī)句式判断是倒装句(jù)中的状语(yǔ)后置句的。
关(g阴肖是指哪几个肖uān)于秋(qiū)以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)以及秋以为(wèi)期(qī)句式特(tè)点(diǎn),秋以为期句(jù)式主谓宾(bīn),秋以为期(qī)句式判(pàn)断,秋以(yǐ)为期句式及翻译,秋以为期(qī)句式结构(gòu)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
阴肖是指哪几个肖秋以(yǐ)为期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断
倒装(zhuāng)句中的(de)状语后置句(jù)。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不(bù)要生怨气,以秋(qiū)天为期(我等你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白(bái)天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一,有二心(xīn)(数词作动词)
氓节(jié)选原文
氓(máng)之(zhī)蚩蚩(chī),抱(bào)布贸丝(sī)。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子无(wú)怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱布匹(pǐ)来换(huàn)丝(sī)。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机(jī)会谈婚事。
送郎送过淇水西(xī),到了顿(dùn)丘情(qíng)依依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你(nǐ)无(wú)媒(méi)人失礼(lǐ)仪(yí)。
望郎(láng)休要发脾气,秋(qiū)天到了来迎娶(qǔ)。
秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期是什么句式?
是宾语前(q阴肖是指哪几个肖ián)置(zhì)。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序(xù)为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗(shī)经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒(méi)。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期。
”
译文(wén):并非(fēi)我要拖延约定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎(láng)君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一(yī)首上古(gǔ)民间(jiān)歌(gē)谣,以一(yī)个女子(zi)之口(kǒu),率真地述(shù)说了其情变经历和深(shēn)切(qiè)体(tǐ)验,是(shì)一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也为后人(rén)留下了当时风(fēng)俗民情的宝贵(guì)资(zī)料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也(yě)还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运(yùn),比(bǐ)较(jiào)真实地反映出来(lái),抒(shū)情叙事(shì)融(róng)为一体,时而(ér)滚渗睁夹以慨(kǎi)叹(tàn)式的议论大岁。
就这些方(fāng)面(miàn)说,这首诗(shī)已初步具备中国式的叙事诗的某(mǒu)些(xiē)特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阴肖是指哪几个肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了