橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗

15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽微而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻(fā15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗n)译,夫祸常(cháng)积于忽(hū)微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译(yì)是“而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺(nì)”的翻译:聪(cōng)明勇(yǒng)敢的人反而常被所(suǒ)溺(nì)爱的人或事困扰的(de)。

  关于祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽微,而智15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗勇多(duō)困于(yú)所溺翻译以及祸患常积于忽微(wēi)而智勇(yǒng)多困于所溺翻译(yì),夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺翻译,而(ér)智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译的而,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺是什么意思等问题,小编(b15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗iān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

祸患(huàn)常积于忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常(cháng)积于忽(hū)微,而(ér)智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译

  “而智勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺”的翻(fān)译(yì):聪明勇(yǒng)敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰。

  出自《五代史伶官传序》:“故(gù)方(fāng)其盛也,举天下之(zhī)豪杰(jié)莫能(néng)与之争;

  及(jí)其衰也,数(shù)十伶人困之,而(ér)身死国灭,为天下笑。

  夫祸(huò)患常积于忽微(wēi),而(ér)智勇多困于所溺(nì),岂独伶(líng)人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此(cǐ),当庄宗强(qiáng)盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争(zhēng);

  等到他衰败(bài)的时候,几十(shí)个伶(líng)人围困(kùn)他(tā),就自己丧命,国(guó)家灭(miè)亡,被天下人(rén)讥笑(xiào)。

  可(kě)见祸患(huàn)常常是由(yóu)微小的事情(qíng)积累而成的(de),聪明勇敢(gǎn)的(de)人反而常被(bèi)所溺爱(ài)的(de)人或(huò)事困扰(rǎo),难(nán)道只有宠爱伶人(rén)才会这样吗?于是作《伶(líng)官传》。

  《五代史伶官(guān)传(chuán)序》是宋代文学家欧阳修创(chuàng)作的一篇史论。

  此文通过对五代时期的后唐(táng)盛衰(shuāi)过(guò)程的具体分析(xī),推论出:“忧(yōu)劳可以(yǐ)兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽(hū)微,而(ér)智勇多(duō)困(kùn)于所(suǒ)溺”的结论(lùn),说明国家兴衰败(bài)亡不由天命而(ér)取决于“人事(shì)”,借(jiè)以告诫当时北宋王朝执政(zhèng)者要(yào)吸取历史教训,居安思危,防微杜(dù)渐,力戒(jiè)骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开门见(jiàn)山,提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事(shì)。

  然后(hòu)便从“人事”下笔,叙述庄宗(zōng)由盛转衰(shuāi)、骤兴骤亡的过程,以史实(shí)具体论证主旨。

  具体写法上,采用先(xiān)扬后抑和对比论证的方(fāng)法,先极赞庄宗(zōng)成功时意气之(zhī)盛,再叹其(qí)失败时(shí)形势(shì)之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后(hòu)对照,强烈感(gǎn)人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训,更增强了(le)文章(zhāng)说服力。

  全文紧扣“盛(shèng)衰(shuāi)”二字,夹(jiā)叙夹议(yì),史论结(jié)合,笔带感慨,语(yǔ)调顿挫(cuò)多姿,感(gǎn)染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 15个工作日是多长时间 15个工作日包括周六周日吗

评论

5+2=