橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国(guó)论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁精彩(cǎi)内(nèi)容(róng)请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大(dà)夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘(mì)书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的(de)后一分(fēn)句(jù)的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是(shì)不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本(běn)来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín)”两类国(guó)家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂(lù)秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用(yòng)词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生(shēng)动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻(fā使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁n)译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十(shí)八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益(yì)读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:<使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁/p>

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而(ér)是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它(tā)是否准确(què)、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的(de)现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

评论

5+2=