橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

德国对中国友好吗,德国对中国怎么样 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手(shǒu)法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手(shǒu)法的作(zuò)用是比喻就是将彼物比此物,二者(zhě)具(jù)有相似(shì)性的。

  关(guān)于(yú)写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写(xiě)作(zuò)手法的作(zuò)用以及写作手法比喻和比拟怎(zěn)么区(qū)分的,比拟是写作手法吗(ma),比喻写作手法(fǎ)的作用,比(bǐ)喻的(de)写作(zuò)方法(fǎ),比喻算写作手法等问题,小编将为你整理以下知识:

写作手法比喻和比拟怎么区(qū)分的,比喻写(xiě)作(zuò)手法的作(zuò)用

  比喻就是将彼物(wù)比此物,二者具(jù)有相(xiāng)似性。

  拟人就是把事物人格化(huà),将本(běn)来(lái)不具备人动作和感情的(de)事物变成和人一(yī)样具有动作(zuò)和(hé)感情的样子(zi)。

二者区别(bié)

  1.本体的表现(xiàn)形(xíng)式(shì)不同(tóng)。

  比喻的本体可出现可不出现,比拟(nǐ)的本体必须(xū)出现。

  2.喻体是(shì)具体的(de)事物,可以(yǐ)确认。

  拟体不是具体(tǐ)事(shì)物,不(bù)能确认。

  3.修辞目(mù)的(de)不(bù)同。

  比喻(yù)的目的偏(piān)重(zhòng)于帮助读者认识或明(míng)白某种事物。

  比拟的目的(de)侧重于抒发某种情感,使读(dú)者受到(dào)感染,进而产生某种感情(qíng)。

比喻(yù)与拟人例子

  比喻

  就是将(jiāng)彼物(wù)比(bǐ)此物,二者(zhě)具有相似性。

  例如:天上的白云像棉花。

  很显(xiǎn)然,这个例子是德国对中国友好吗,德国对中国怎么样比(bǐ)喻句,因为这个句子(zi)有本(běn)体(tǐ)“白(bái)云”、喻体“棉(mián)花”和比喻词“像”。

  通过例子,可以知道判断一个句子是不是(shì)比喻句,不是出现“好像”“好似”“仿佛”“像(xiàng)”等词(cí)语就是比喻句了,而是要有(yǒu)本体(tǐ)、喻体。

  拟(nǐ)人

  就是把事物人格化(huà),将本来不具备人动作和感情的(de)事物变成和人一样具有动作(zuò)和感情的(de)样子。

  拟(nǐ)人就(jiù)是把物当人写,赋予物以人的(de)动作行(xíng)为或思想情感。

  如:小草(cǎo)偷偷地(dì)从土里钻出来,嫩嫩的(de),绿绿的。

  这个句子就是采用拟(nǐ)人的修辞手法,一个“钻”更加形象生(shēng)动地展现了小(xiǎo)草旺盛(shèng)的生命力。

常见写作手法(fǎ)

  夸张(zhāng)、对(duì)比、比喻、拟人、悬念、照应、联想、想象(xiàng)、抑扬结合(hé)、点面结合(hé)、动静结(jié)合、叙议结合(hé)、情景交融、衬托(tuō)对比、伏笔照应、托(tuō)物言志、白描(miáo)细描、铺(pù)垫悬念、正面侧面比喻象征、借古讽今、卒章显(xiǎn)志、承上启下、开门(mén)见山、烘托、渲染、动静相(xiāng)衬(chèn)、虚实相生、实(shí)写与虚写、托物寓意、咏物(wù)抒情(qíng)等(děng)。

作(zuò)文中常(cháng)见的比喻和比拟(nǐ)修辞手法的区别

    导语:比喻和比(bǐ)拟,都是加强语言形象性的(de)修辞手段,但它(tā)们是两种不同的修(xiū)辞(cí)方式。

  下面(miàn)是德国对中国友好吗,德国对中国怎么样我整(zhěng)理(lǐ)的(de)作(zuò)文中常(cháng)见的比喻和比拟修辞手法(fǎ)的区(qū)别的相关内容,欢迎阅读。

  

     比拟是(shì)物的(de)人化或人的物化或把甲物拟作乙物,具有(yǒu)思想的跳跃性,能使读者展(zhǎn)开想象的翅膀,捕(bǔ)捉它的(de)意(yì)境,体味它的深意。

  

     比拟分为拟人和拟物(wù)。

  

     比拟离(lí)不开联想和想象。

  

     比(bǐ)拟是根据(jù)本体事物和(hé)拟作事物之(zhī)间的可拟性,借助联想和想象(xiàng)而形(xíng)成(chéng)的辞格,因此联(lián)想是(shì)通向比拟的桥梁,想象是(shì)比拟的翅膀(bǎng)。

  

     比(bǐ)拟具有很强(qiáng)的感(gǎn)情色彩,是作(zuò)者(zhě)用(yòng)自己自然流露的强(qiáng)烈感情去感染读者的一(yī)种辞格。

  

     比拟(nǐ)句:就是借助丰富(fù)灶凯的想(xiǎng)像,把物当成人来(lái)写,或把人(rén)当成物来(lái)写,或把甲物(wù)当成(chéng)乙物来写。

  

     比喻(yù):比喻 就是打比方(fāng),是用本质不同而又有相似点的事(shì)物(wù)描绘事(shì)物或说明道理(lǐ)的辞(cí)格。

  

     拟人:把事物人格(gé)化,把本来不具备人的一些(xiē)动(dòng)作和感情(qíng)的事物变(biàn)成和人(rén)一样的(de)。

  

     拟人就包括(kuò)在比(bǐ)拟之中。

  

     比喻与比拟(nǐ)的性质不同、作用不同.比喻是用与本体事(shì)物(wù)有(yǒu)相(xiāng)似点(diǎn)的另一事物(wù)作(zuò)比也就是(shì)打(dǎ)比方;一定得有相似点,通过(guò)相衡(héng)辩袜似点使本体同喻体联系(xì)起来(lái),唤起(qǐ)人们的联想,使人(rén)更具体地惑(huò)知事物。

  比拟即模拟,它是用乙事物具(jù)有的特性(包括称(chēng)渭(wèi)、动作、行为等)写甲事物(wù),或者说是把乙(yǐ)事(shì)物的(de)特(tè)性强加于甲事物(wù)。

  乙事物般是有生命力(lì)的,能活动,有感情的;它(tā)比(bǐ)甲事物具体(tǐ)实在,于是本来较抽象、不太实在的事物变得具体(tǐ)实在了(le),当然就(jiù)增添了语言的生动性。

  

     总结:由咐激此可(kě)见,比喻强调的是甲(jiǎ)乙两(liǎng)物的相似性,而比拟却是利用(yòng)它们之(zhī)间的不同特(tè)性,使两体融为一(yī)体,这是区别比喻和(hé)比拟最重要的标(biāo)志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国对中国友好吗,德国对中国怎么样

评论

5+2=