吾(wú)妻(qī)之美我者的(de)美是什么意思(sī),吾妻(qī)之美我(wǒ)者的美是什么用法是意思:美(měi)丽(lì)的(de)。
关于(yú)吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思,吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什么用法以及吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是(shì)什么意(yì)思?,吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么意(yì)思词类活用,吾(wú)妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是(shì)什么用法,吾(wú)妻之美我者下(xià)一句,吾(wú)妻之美我者(zhě)是什么句式等问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
吾妻之美我者的(de)美是什么意思(sī),吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是什么用法
意思:美丽。出处:战国(guó)时(shí)期刘(liú)向《邹忌讽齐(qí)王(wáng)纳谏》。
《邹忌讽齐王纳谏》原文节选邹忌修八尺有余,而形(xíng)貌昳丽。
朝服衣冠,窥镜,谓(wèi)其妻(qī)曰(yuē):“我孰与(yǔ)城(chéng)北徐公美?”其妻(qī)曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城(chéng)北徐公,齐国(guó)之美丽者也。
忌(jì)不(bù)自(zì)信,而复问其妾(qiè)曰:“吾(wú)孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能(néng)及君也(yě)?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美?”客曰(yuē):“徐(xú)公不若君之美也。
”明日徐公来,孰视之,自以为(wèi)不如;
窥镜而自视,又弗如远甚(shèn)。
暮寝而思之,曰:“吾妻之(zhī)美我者(zhě),私我(wǒ)也;
妾之美我(wǒ)者,畏我也(yě);
客(kè)之(zhī)美我者,欲(yù)有求于我也。
”
《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻译邹(zōu)忌身长五十四·寸(cùn)左(zuǒ)右(yòu),而且(qiě)形象外貌(mào)光艳美丽。
有一天早晨他穿(chuān)戴好衣帽,照(zhào)着镜(jìng)子(zi),对(duì)他的妻子(zi)说:“我与城北(běi)的徐公(gōng)相比,谁更美丽呢?”他的妻(qī)子说:“您(nín)美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐(qí)国的(de)最美的男雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语(nán)子。
邹忌不相信自(zì)己(比(bǐ)徐公(gōng)美),于是又(yòu)问他的小妾说:“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽?”妾(qiè)说(shuō):徐(xú)公(gōng)怎么(me)能比得上您呢?第二天,有客人从外面(miàn)来拜访,邹忌(jì)和(hé)他坐(zuò)着谈话,邹忌问(wèn)客(kè)人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公(gōng)不如您美丽啊。
”
又(yòu)过(guò)了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己(jǐ)觉得不如他(tā)美丽(lì);
看着(zhe)镜子里的自(zì)己,更是觉得自己与徐公相差甚远。
傍晚(wǎn),他躺在床上休息时想这件事(shì),说:“我的妻(qī)子认为我美,是(shì)偏爱我;
我的小妾(qiè)认为(wèi)我(wǒ)美,是(shì)惧怕(pà)我;
客人赞美我美,是有事(shì)情要求于我。
”
邹忌简介邹忌(jì)(约前385年—前319年),一作“驺忌(jì)”,尊称“驺子”,中国战国时(shí)期齐国人。
《史记》亦作驺忌,齐(qí)桓公田午(wǔ)时的大臣;齐威王田(tián)因齐时期,以鼓琴游(yóu)说齐威(wēi)王,被(bèi)任相(xiāng)国,封于下(xià)邳(今江苏睢宁古邳(pī)镇),号成侯;后(hòu)又(yòu)侍齐宣王田辟(pì)疆。
他曾(céng)劝说齐威(wēi)王奖励(lì)群臣吏民进谏,主张革新政治(zhì),修订法(fǎ)律(lǜ),选拔人(rén)才,奖励(lì)贤(xián)臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守(shǒu)四境,从此齐(qí)国渐强。
前360年(nián)前后,齐(qí)威王起用邹忌实行改革,“谨修法律而督奸吏”。
吾妻之美我者 的美(měi)什么意(yì)思
意(yì)思:美丽(lì)。
出(chū)处:战国时期(qī)刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏(jiàn)》。
原文节选(xuǎn):明日徐公来,孰(shú)视之,自以为不如;窥镜而自(zì)视,又(yòu)弗如(rú)远甚(shèn)。
暮寝(qǐn)而思之,曰(yuē):“吾妻之(zhī)美(měi)我者(zhě),私我也;妾之美我者,畏我也;客之(zhī)美我(wǒ)者(zhě),欲有求于(yú)我(wǒ)也。
”
译文:又过(guò)了一天,徐公前(qián)来(lái)拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端详他(tā),自己觉得不(bù)如他美丽;照(zhào)着镜子(zi)里的(de)自己,更是觉得自己与徐公相差甚(shèn)远。
傍晚,他(tā)躺在床上休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的小妾(qiè)认为我(wǒ)美,是惧怕我;客人(rén)赞美(měi)我美,是有事情要求于(yú)我。
”
扩(kuò)展资(zī)料
文章塑(sù)造了邹忌这样有自知之明,善(shàn)于思考(kǎo),勇(yǒng)于进谏的贤(xián)士形象。
又表(biǎo)现了齐威王知(zhī)错(cuò)能(néng)改,从谏如(rú)流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望(wàng)和巨大(dà)决心。
告诉读者居上(shàng)者(zhě)只有(yǒu)广空中碧开(kāi)言路,采(cǎi)纳群(qún)言,虚心接受批(pī)评(píng)意见并积极加以改正才有可能(néng)成功(gōng)。
文章以“孰美(měi)”的问答(dá)开(kāi)篇,继写(xiě)邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞(zàn)美自己的因(yīn)为,并因小悟大,将生活小事与国大事有机地联(lián)系起来。
由自(zì)己的“敝”,用类比培瞎推理(lǐ)的方法婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙的讽谏(jiàn)艺术与娴熟的从政谋略。
邹忌正(zhèng)是以(yǐ)自身(shēn)的生(shēng)活体(tǐ)悟,委婉地劝谏齐威王(wáng)广开(kāi)言路(lù),改革弊政,整顿(dùn)吏(lì)治,从而收到很好的(de)效果(guǒ)。
创(chuàng)作背景:春秋战国之际(jì),七雄并立(lì),各国间的兼并(bìng)战争,各统治集团内(nèi)部新旧势力的斗争,以及民众(zhòng)风起云涌(yǒng)的反抗斗争,都(dōu)异常尖锐激烈。
在(zài)这激烈(liè)动荡的时(shí)代,“士(shì)”作(zuò)为一种最(zuì)活跃的阶层出现在政治(zhì)舞台上(shàng)。
他们以自(zì)己的才能和学(xué)识,游说于各国(guó)之(zhī)间,有的主(zhǔ)张(zhāng)连横(héng),有(yǒu)的主张合纵,所以,史称这些人为策士或(huò)纵横(héng)家。
他们提出(chū)一(yī)定的(de)政治主张或斗争(zhēng)策略,为某(mǒu)些统治集(jí)团服务,并(bìng)且往往利用当时(shí)错综复杂的斗(dòu)争(zhēng)形势游说使诸侯采纳,施展着自己治国(guó)安邦(bāng)的才干。
各国(guó)统治者也认识到,人心的向背,是国家政权(quán)能否(fǒu)巩固的决定性因素(sù)。
失(shī)去了(le)民心,国家的统治(zhì)就难以维(wéi)持(chí)。
所以,他们争相招揽人才,虚心(xīn)纳(nà)谏,争取“士”的(de)支持。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了