橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 辍耕之垄上的意思,垄上的意思是什么

  辍耕之垄上的意思,垄上的意思(sī)是什(shén)么是(shì)“垄上”的意思是田埂(gěng)上面(miàn)的。

  关于(yú)辍耕之垄(lǒng)上的意思,垄上(shàng)的意思是什么以(yǐ)及辍(chuò)耕之垄上的(de)意思,缀耕之垄上的意思,垄上的意思是什么,垄上的意思(sī)解释,垄的意思是(shì)什么?等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

辍耕之垄上的意(yì)思,垄上的意思是什么(me)

  “垄(lǒng)上”的意思(sī)是田埂(gěng)上面。

  “垄(lǒng)”(lǒng),是一个(gè)汉(hàn)语汉字,意思为(wèi):埂(gěng)子,田埂,指乡村田间种(zhǒng)植作物的仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文土行,中间以土高高填起来,高于两侧的土地。

  “上”(shàng),汉(hàn)语常用字,一级字,读作shàng。

  指事字,下面(miàn)的一长横代(dài)表水平线,上面的一短横是(shì)指示(shì)性(xìng)符号,表示位置在水平线以(yǐ)上(shàng)这(zhè)一概(gài)念。

  作名词时,意为(wèi)高处;

  作动词时(shí),指垂直的动作,往上;

  作形容(róng)词(cí)时,指(zhǐ)高贵(guì)的(de),级别高的。

辍耕之(zhī)垄上(之)是什么意(yì)思?

  到、去,是动词。

  辍耕之垄上是停止(zhǐ)耕作走到田(tián)埂高地上休(xiū)息。

  此句出(chū)自(zì)司马迁《陈(chén)涉世家》。

  原文节(jié)选:

  陈胜(shèng)者,阳城人也(yě),字涉(shè)。

  吴(wú)广者,阳夏人(rén)也,字叔。

  陈(chén)涉少(shǎo)时,尝与人佣耕(gēng),辍耕之(zhī)垄上,怅恨久之(zhī),曰(yuē):“苟富贵,无相忘。

  ”

  佣者笑(xiào)而应曰:“若为佣耕,何富(fù)贵也(yě)?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿(hóng)鹄之(zhī)志哉(zāi)!”

  释义(yì):

  陈胜是阳城(chéng)人,字涉。

  吴广是阳夏人(rén),字叔。

  陈胜年轻的时候,曾经和别人一起被雇佣给人耕地(dì),(槐改一天他)停止耕作走(zǒu)到田埂(gěng)高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要(yào)忘记(jì)大家呀。

  ”

  一(yī)起耕作的同(tóng)伴笑(xiào)着回答说:“你一(yī)个受雇耕作(zuò)的人(rén),哪来(lái)的(de)富(fù)贵呢?”陈胜长叹(tàn)一声(shēng)说:“唉,燕雀怎么能知(zhī)道鸿鹄(gǔ)的志向(xiàng)呢?”

  扩(kuò)展(zhǎn)资料

  之(zhī)字在古文中的其他用法(fǎ):

  1、动词,本义,出、进、发展。

  例句:大道之行也,天(tiān)下为公(gōng),选贤与能(néng),讲信(xìn)修睦。

  ——《礼记(jì)》

  译文(wén):在(zài)大道(dào)施行的时(shí)候,天(tiān)下是人们(men)所共有的,把有贤德、有才租销能的人选出来(lái),(人人)讲求诚信,崇尚和睦。

  2、助词,表示之前(qián)后之(zhī)交集,常可(kě)译作的。

  例句(jù):马(mǎ)之千里(lǐ)者(zhě)。

  ——唐代文学韩愈《马说(shuō)》

  译文(wén):能(néng)够(gòu)日(rì)行千里的马。

  3、代词,他,她(tā),它(们)。

  例句:人皆吊之。

  ——西汉刘向《塞翁失马》

  译(yì)文:人(rén)们都前来慰问塞翁。

  4、作宾语前(qián)置(倒装句)的标志(zhì)。

  例句(jù):何(hé)陋之有(yǒu)?——先秦(qín)孔子《论(lùn)语·子罕(hǎn)第九(jiǔ)》

  译文:有什么简陋的呢?

  5、用(yòng)在句(jù)末(mò)补足音节,无实义。<仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文/p>

  例句:怅恨久之。

  ——汉司(sī)马迁《陈(chén)涉世家》

  译文:因弊明(míng)游失望而叹息了(le)许久。

  参考(kǎo)资料来源:百度百科—陈涉世(shì)家

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=