橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

fe2o3是什么化学元素

fe2o3是什么化学元素 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩(cǎi)内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年(nián)四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一(yī)行动或情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样(yàng),那么(me)诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦(qín)国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其(qí)他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地(dì)来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立了先进的(de)生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)fe2o3是什么化学元素事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望永(yǒng)远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能(néng)坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)fe2o3是什么化学元素国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进(jìn)的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题(tí),持(chí)之有故、言之(zhī)成(chéng)理地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论(lùn)证(zhèng);从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了(le)具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 fe2o3是什么化学元素

评论

5+2=