橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

发字有几画,发字有几画五行什么

发字有几画,发字有几画五行什么 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译(yì)是(shì)于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗古文(wén)翻(fān)译以及于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意(yì)思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特点(diǎn)等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì)注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗古文(wén)翻译

  于令仪不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那(nà)人回答说(shuō):“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需要什(shén)么(me),小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食物及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目(mù)给(gěi)了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回(huí)家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士(shì)。

  于令仪挑(发字有几画,发字有几画五行什么tiāo)选(xuǎn)出一些优(yōu)秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂(táng)并聘请(qǐng)有名(míng)的儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子(zi)于(yú)伋,侄儿(ér)于(yú)杰与于效,后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪(yí)者,市井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸(zhū)子禽之,乃(nǎi)邻舍子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其所言与(yǔ)之,其(qí)欲(yù)与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负(fù)十(shí)千以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为曹(cáo)南令(lìng)族。

于令仪不责(zé)盗翻(fān)译

  魏国有(yǒu)个叫于(yú)令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人(rén),晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发(fā)现原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很(hěn)少(shǎo)做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他(tā)想要(yào)发字有几画,发字有几画五行什么什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开,于令仪(yí)又(yòu)叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪(yí)皮(pí)禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令仪济(jì)盗成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人》

  原文:《于(yú)令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入(rù)其(qí)室,诸子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问(wèn)其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  留之,至(zhì)明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 发字有几画,发字有几画五行什么

评论

5+2=