橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经(jīng)、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是(shì)举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地(dì)拿(ná)来送给别人(rén)省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那(nà)么(me)秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小(xiǎo)草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略(lüè),能够守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不(bù)得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lá略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音i)礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多(duō)方面(miàn)的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一(yī)的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的(de)论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的(de)感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡(wáng)的(de)理数(shù),倘若与(yǔ)秦(qín)国(guó)相比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来(lái)封(fēng)给天下(xià)的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国(guó)经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章(zhāng)的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

评论

5+2=