across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别(bié)和用法是它们二(èr)者(zhě)的主要区(qū)别(bié)在(zài)于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有(yǒu)什么(me)关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别(bié)是(shì)什么等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用法
它们二者的主要(yào)区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个(gè)字(zì)母(mǔ),所以(yǐ)很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用穿过,越过(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于(yú)词(cí)性和使用场合有所(suǒ)不(bù)同(tóng):across是介词(cí),而cross是(shì)动词。
across和cross这(zhè)两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动词(cí)用(yòng)
穿(chuān)过,越(yuè)过(guò)。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示在物体表面上横(héng)穿。
如横过(guò)马路(lù)、过(guò)桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
2l是多少斤 2l是多少kg> She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没注意(yì)看,负(fù)有部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他(tā)已(yǐ)越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名(míng)词用
作名词时,有(yǒu)十字(zì)架;
十字(zì)形饰物;
画十(shí)字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义和用(yòng)法是值得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它(tā)的(de)前面(miàn)可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一书刊(kān)中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的(de)互见条目(mù)用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线”或“(铁路与公(gōng)路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑马线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介(jiè)词
(表(biǎo)示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态(tài))与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边(biān)到(dào)另一边;
在对面, 向(xiàng)对面(miàn);
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状;
传(chuán)达(dá)过来
The Great Green Wa2l是多少斤 2l是多少kgll is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词连(lián)用表示(shì)“穿过,越过(guò),横穿”的意思(sī)。
与cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你(nǐ)的左边(biān)。
cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是什么(me)?
1、词(cí)性不同
across用作介词或副(fù)词,表(biǎo)示(shì)一(yī)个穿越动(dòng)作时(shí)要与一(yī)个实义(yì)动词连用(yòng)。
cross用作动(dòng)词,可单独表汪(wāng)枣(zǎo)示(shì)穿越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作名词时(shí)的意思是“十字形(xíng)”,转化为动词后可表(biǎo)示(shì)“画十字(zì),划叉(chā)删(shān)去”,还可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不及物动词(cí),也可用作及物动词。
用作及物(wù)动词时,接名词或(huò)代词(cí)作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用常(cháng)旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在(zài)胸前画十字”。
across与数(shù)量短语连用,置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示(shì)状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进(jìn)入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越(yuè)的位(wèi)置。
cross:直接源自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高(gāo)而(ér)圆(yuán)的柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少斤 2l是多少kg
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了