橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻和比拟怎么区分的(de),比喻写作手法的(de)作用(yòng)是比喻(yù)就是(shì)将彼物(wù)比(bǐ)此物(wù),二(èr)者具有相似(shì)性的。

  关于写作手法比喻和(hé)比拟怎么区分的,比(bǐ)喻写作手法的作用(yòng)以(yǐ)及写作手(shǒu)法比喻和比拟怎么区分的,比拟是写作手法吗,比(bǐ)喻写作手法的作用,比喻的写作方法(fǎ),比喻算写作(zuò)手(shǒu)法等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作(zuò)用

  比喻就是将彼物比此物,二者具(jù)有(yǒu)相似性。

  拟(nǐ)人就是把事物人格化,将本来不具备(bèi)人动作(zuò)和感(gǎn)情的事(shì)物变成和人一样具有(yǒu)动作和感情的样子。

二者区别

  1.本(běn)体的表(biǎo)现形式不同。

  比喻(yù)的本体可出现可不(bù)出现,比拟的本体(tǐ)必须出现(xiàn)。

  2.喻体是具体(tǐ)的事(shì)物,可以确认(rèn)。

  拟体(tǐ)不是(shì)具体事物(wù),不能确认。

  3.修辞目的不同(tóng)。

  比喻的目(mù)的(de)偏重于(yú)帮助(zhù)读者认(rèn)识或明白某(mǒu)种(zhǒng)事物。

  比拟的目(mù)的(de)侧重(zhòng)于抒发某种情感,使读者受(shòu)到(dào)感染(rǎn),进而(ér)产生某种感(gǎn)情(qíng)。

比喻与(yǔ)拟人例子(zi)

  比喻

  就是将彼物比此物,二者具(jù)有相(xiāng)似(shì)性(xìng)。

  例(lì)如:天(tiān)上的白云(yún)像棉花。

  很显然,这(zhè)个例子是(shì)比喻句,因为这(zhè)个句子(zi)有本体“白云”、喻(yù)体“棉花”和比喻词“像”。

  通过例子,可以知道判断一个句子是不是比喻句,不是(shì)出现“好像”“好似”“仿佛”“像”等词语就是比喻句了,而是(shì)要有本体、喻体。

  拟人(rén)

  就是(shì)把事物人格化,将本(běn)来不具(jù)备人(rén)动作和感(gǎn)情的(de)事物变成和(hé)人一(yī)样具有动作和(hé)感情的(de)样子。

  拟人就(jiù)是(shì)把物当人写,赋予(yǔ)物以人的动作行为或(huò)思想情感(gǎn)。

  如:小草偷偷地(dì)从(cóng)土(tǔ)里钻出(chū)来(lái),嫩嫩的,绿绿(lǜ)的。

  这个句(jù)子就是采用拟人的修(xiū)辞手法,一个“钻(zuān)”更(gèng)加形象生动地展(zhǎn)现了小草旺(wàng)盛的生命力。

常见(jiàn)写(xiě)作手(shǒu)法

  夸张、对比、比喻、拟人、悬(xuán)念、照应、联想、想象、抑扬结(jié)合(hé)、点面结合、动静(jìng)结合、叙议(yì)结合、情景(jǐng)交融、衬托对比(bǐ)、伏笔照应、托物言志、白描细描、铺垫(diàn)悬念、正面侧面(miàn)比喻(yù)象征、借古讽今(jīn)、卒章(zhāng)显(xiǎn)志、承上启下、开(kāi)门见山、烘托、渲染、动静相衬、虚(xū)实相生、实写(xiě)与虚写(xiě)、托物寓(yù)意、咏物抒情等。

作文中(zhōng)常见的比(bǐ)喻和比(bǐ)拟修辞手法的区别(bié)

    导语:比喻(yù)和比拟,都是加强语(yǔ)言形象性的修(xiū)辞手段,但它们是(shì)两种不同的修辞方式。

  下面是我(wǒ)整(zhěng)理(lǐ)的作文中常见的比喻和比拟修(xiū)辞手法(fǎ)的区别(bié)的相(xiāng)关内(nèi)容(róng),欢迎阅读。

  

     比拟是物的人化或人的物(wù)化或把(bǎ)甲物拟作乙物,具有思想(xiǎng)的(de)跳(tiào)跃(yuè)性,能使读者展开想(xiǎng)象的(de)翅(chì)膀(bǎng),捕(bǔ)捉(zhuō)它的意境,体味它的深意。

  

     比拟分为拟人和拟物(wù)。

  

     比拟离不开联想和想(xiǎng)象(xiàng)。

  

     比拟是根据(jù)本体事物和拟作(zuò)事(shì)物之间的(de)可(kě)拟性,借(jiè)助联(lián)想和想(xiǎng)象而形(xíng)成的辞格,因(yīn)此联(lián)想是通向比拟(nǐ)的(de)桥梁,想象(xiàng)是比拟的翅膀。

  

     比拟具有(yǒu)很(hěn)强的感情色(sè)彩(cǎi),是作者用自己自然流露的强烈感情(qíng)去感染读者的一种(zhǒng)辞(cí)格。

  

     比拟(nǐ)句:就是借助丰富灶(zào)凯的想像(xiàng),把(bǎ)物当成人(rén)来(lái)写,或把人当成(chéng)物来写,或把(bǎ)甲(jiǎ)物当(dāng)成乙(yǐ)物来写。

  

     比喻(yù):比喻(yù) 就是打比方,是用本质(zhì)不同而(ér)又有相似点的事物(wù)描绘(huì)事物或说明道理的辞格(gé)。

  

     拟(nǐ)人:把事(shì)物人格化,把本来不具备人(rén)的(de)一些(xiē)动作和感(gǎn)情的(de)日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕事物变成和人一样的。

  

     拟人(rén)就(jiù)包(bāo)括在比拟之中(zhōng)。

  

     比喻与比(bǐ)拟(nǐ)的(de)性质不同、作用不同.比喻(yù)是用与本体事物有相似点(diǎn)的(de)另一(yī)事物作比也(yě)就是(shì)打(dǎ)比方;一定(dìng)得(dé日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕)有相似点,通(tōng)过相衡辩袜(wà)似点使本体同喻体(tǐ)联系起(qǐ)来,唤起(qǐ)人们的联想,使人更具体(tǐ)地惑(huò)知事物。

  比拟(nǐ)即模(mó)拟,它是用乙事(shì)物具有的特性(包(bāo)括(kuò)称渭(wèi)、动作、行为等)写甲事物,或者说是(shì)把(bǎ)乙事物(wù)的特性强加(jiā)于甲事物。

  乙(yǐ)事物般是有生(shēng)命力的,能活动(dòng),有感情(qíng)的;它(tā)比(bǐ)甲事物具体实在,于是本来(lái)较抽象、不(bù)太实在的事(shì)物变得具体实在了,当然就(jiù)增添了语言的生动性。

  

     总结:由咐激此可见,比(bǐ)喻(yù)强调(diào)的是甲乙(yǐ)两物的相似性,而比拟却是(shì)利(lì)用它们之间(jiān)的不同特(tè)性,使两(liǎng)体融为一体,这是区别比喻和比拟最重要的标志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

评论

5+2=