橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 人生如逆旅 你我亦是行人什么意思,人生如逆旅 我亦是行人是什么意思

  人生如(rú)逆旅 你我亦是(shì)行(xíng)人什么意思,人生如逆(nì)旅 我亦是行(xíng)人是什么意思是这句话(huà)的意思为人生就是座旅(lǚ)店,我(wǒ)也是匆匆过客(kè)的。

  关(guān)于人生如逆旅 你我亦是行人什么意思,人生如逆旅 我亦是(shì)行人是什么意思以及人生如逆旅 你我亦是(shì)行人什么意(yì)思,人(rén)生如(rú)逆旅你我亦是行(xíng)人这句诗是什么意思,人生如逆旅 我亦是(shì)行人是什么意思,人(rén)生如逆旅我亦是行人这句(jù)话什么(me)意思,人生如(rú)逆(nì)旅 我亦是行人(rén)意思是什(shén)么等问题,小编将为你整理(l推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释ǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

人生(shēng)如逆(nì)旅 你我亦是行(xíng)人什么意思,人生如(rú)逆(nì)旅(lǚ) 我亦是行人是什么意思(sī)

  这句话的意思为(wèi)人生就是(shì)座旅店,我也是(shì)匆(cōng)匆过客。

  出自宋代苏(sū)轼的《临江仙·送钱(qián)穆(mù)父》。

出处(chù)原文

  一别都门三改火,天涯踏尽红(hóng)尘。

  依然一笑作春温。

  无波真古井(jǐng),有节(jié)是秋筠(yún)。

  惆(chóu)怅孤帆连夜(yè)发,送行淡月微(wēi)云。

  尊(zūn)前不用翠眉颦(pín)。

  人生如逆旅(lǚ),我(wǒ)亦是行人。

《临江仙(xiān)·送钱(qián)穆父》翻译

  京城(chéng)一别我(wǒ)们已是三年未见,你总是(shì)远涉天涯辗转在人世间。

  相逢欢笑(xiào)时依然(rán)像春(chūn)天般的温暖(nuǎn)。

  你心始(shǐ)终(zhōng)如古井(jǐng)水不起波澜,高风亮(liàng)节(jié)似秋天的竹(zhú)竿。

  心中惆(chóu)怅你连夜就(jiù)要扬帆(fān)出发,送行之时(shí)云色微茫月(yuè)光淡淡。

  不要端着酒杯愁(chóu)眉不展(zhǎn)了。

  人生(shēng)就是座旅店,我也是匆(cōng)匆过客。

《临江(jiāng)仙(xiān)·送钱穆父》创作背景

  这首(shǒu)词是在公元1091年(宋哲(zhé)宗(zōng)元祐六(liù)年)春苏轼知(zhī)杭州(今属浙(zhè)江(jiāng))时为送(sòng)别自越(yuè)州(zhōu)(今浙(zhè)江(jiāng)绍兴北)徙(xǐ)知(zhī)瀛洲(zhōu)(治(zhì)今(jīn)河北河间)途经杭州的老友(yǒu)钱勰(穆父)而作。

  当时苏轼也将要离开(kāi)杭州。

  所以以此词赠(zèng)行。

《临江仙(xiān)·送钱穆父》作者(zhě)简介

  苏轼,字子瞻、和(hé)仲,号(hào)铁冠道人、东坡居士(shì),世称(chēng)苏东坡(pō)、苏仙,汉族,眉州眉(méi)山(四川省眉山市(shì))人,祖籍河(hé)北栾(luán)城,北宋著名(míng)文学家、书法家、画家,历史治水名人。

  苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散(sàn)文、书(shū)、画等方面取得很(hěn)高成就。

  文纵(zòng)横恣(zì)肆;

  诗题(tí)材(cái)广阔,清(qīng)新豪健,善推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释用夸张比喻,独具(jù)风格,与黄庭坚(jiān)并称“苏黄”;

  词(cí)开豪放(fàng)一派,与辛(xīn)弃疾(jí)同(tóng)是(shì)豪放派(pài)代表,并(bìng)称“苏辛”;

  散文著述宏富,豪放(fàng)自如,与欧阳(yáng)修并称“欧苏(sū)”,为“唐宋(sòng)八(bā)大家”之一(yī)。

  苏(sū)轼善书,“宋(sòng)四家”之一;

  擅长文人画(huà),尤擅墨竹、怪(guài)石、枯木(mù)等。

  作品有《东坡七集》《东坡易传(chuán)》《东坡乐府(fǔ)》《潇(xiāo)湘(xiāng)竹(zhú)石图(tú)卷》《古木怪石图卷》等。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=