橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人释拼音是(shì)《二鹊救友》是出(chū)自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。

  关于(yú)二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊(què)救友文言文翻译注释及原文(wén)等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理了(le)文(wén)言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救(jiù)友》文言(yán)文翻译

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐(jiàn)近,集(jí)古木上(shà荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人ng),忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译(yì)文:某人(rén)的花园(yuán)里(lǐ)有一株很古老的(de)树,喜鹊在上(shàng)面筑巢(cháo),母鹊孵(fū)出来的小(xiǎo)鹊(què)都已(yǐ)经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎(háo)叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树上(shàng),两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在对话一(yī)样(yàng),不一会儿又扬(yáng)长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊(què)像尾(wěi)巴(bā)一样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在(zài)古树(shù)上盘(pán)旋(xuán)了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷(qǐng)之(zhī):在(zài)原(yuán)文中(zhōng)等同(tóng)"未几(jǐ)"''俄(é)而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已(yǐ):停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作(zuò)动)

  8.集:栖(qī)止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译是什(shén)么?

  二鹊(què)救友文(wén)言文翻译如下:

  在某人的(de)花(huā)园里有一(yī)棵(kē)古树,喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊(què)了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上来回(huí)地飞,不(bù)停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的(de)喜(xǐ)鹊(què)都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来(lái),聚集在树(shù)上(shàng)。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊(què)在(zài)树(shù)上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样(yàng),然后便飞(fēi)走了。

  过(guò)了一会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳(guàn)再(zài)次发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋三圈(quān),就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并(bìng)且(qiě)向(xiàng)鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵(bīng)的。

二鹊救友文言(yán)文及赏析(xī)

  原文(wén):

  某(mǒu)氏(shì)园中(zhōng),有古木(mù),鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木(mù)和猜上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的(de)亲情也(yě)同样让人(rén)感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同(tóng)伴的(de)孩子(zi)遭到(dào)赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来(lái)群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是群(qún)鹊的友(yǒu)爱(ài)感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲(jiǎng)究情(qíng)义,连(lián)动物都如此,我们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要团(tuán)结友(yǒu)爱。

  当问题超出自己能力范裂芦(lú)围(wéi)时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量加以(yǐ)解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

评论

5+2=