橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年

抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ)是爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思(sī)是因为(wèi)爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语以及爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英(yīng)语,爱屋及乌(wū)的下(xià)一(yī)句(jù)是(shì)什么意(yì)思,男人(rén)对(duì)女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思(sī)是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物)的关(guān)爱(ài)到了一种极(jí)度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒(bāo)义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物为同(tóng)类,抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年一切(qiè)为(wèi)上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关(guān)事物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱(ài)一(yī)个人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助(zhù),但(dàn)限于力量或条(tiáo)件(jiàn)的限制却没有(yǒu)办(bàn)法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打(dǎ)到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能(néng)为力(lì)。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的关联体(tǐ)如果有损(sǔn)失的话(huà),就会(huì)联系到(dào)自(zì)己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求(qiú)之,无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核(hé)者连带着英(yīng)语(yǔ)这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文,实(shí)在有(yǒu)点误人子弟(dì).英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实(shí)际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说(shuō):“要是你喜(xǐ)欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的(de)英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用(yòng)的(de)相关的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定(dìng),相当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景(jǐng).英语民(mín)族大多信奉基督教,而且(qiě)受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在(zài)其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不(bù)中(zhōng)用(yòng);金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产(chǎn)生(shēng)相同(tóng)联(lián)想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译作(zuò)“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思及(jí)道理,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的(de)人(rén)或物。

  接下(xià)来(lái)分享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱(ài)他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关心到与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或(huò)物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含褒(bāo)义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义(yì)词(cí)

  ①民胞物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物(wù)为同(tóng)类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一(yī)切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一事(shì)物而兼(jiān)及其它有关事物(wù)。

  出自(zì)清邹容(róng)《革命军(jūn)》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助(zhù),但限于(yú)力量(liàng)或条件的限(xiàn)制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱(ài)莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能打到马肚子上,比喻距离太远而(ér)无能(néng)为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼(yú):比(bǐ)喻跟自己有关(guān)系的关联体如果有(yǒu)损失的(de)话,就(jiù)会联系(xì)到(dào)自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之(zhī)所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核(hé)者连带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下(xià)面是我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都(dōu)提供这样的译文(wén),实(shí)在有点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实(shí)际上具体含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌(wū). 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱吾及(jí)书(shū) ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是爱(ài)屋(wū)及(jí)乌), 加(jiā)入(rù)我们(men)的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似(shì)的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不(bù)要忙(máng)着取(qǔ)肠肚,相当于汉语(yǔ)的(de)“不要过(guò)早打(dǎ)如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定(dìng),相(xiāng)当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象具有较鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大多信(xìn)奉基督教(jiào),而且(qiě)受(shòu)到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典故时常在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在(zài)翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律照搬原文的比喻形象,而(ér)应当用译语中能产生(shēng)相(xiāng)同联(lián)想的比喻形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆(dǎn)小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 抗日战争胜利的时间是哪一年,抗日战争胜利的时间是哪一年到哪一年

评论

5+2=