橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译(yì)答(dá)案是《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先生(shēng)四岁时(shí)父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供(gōng)他读书的。

  关于先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译(yì)答案以及先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译古诗文网,先公四(sì)岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译答案,先(xiān)公四岁而孤全文翻译字字(zì)落实,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译(yì),告(gào)诉我们什么等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

先公四岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻译答案

  《先公四岁(suì)而孤(gū)》全文翻译是欧阳修先(xiān)生四岁时父亲就去(qù)世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在(zài)沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还教给(gěi)他诵读许多古人的(de)篇章。

  到他年龄大些了,家里没有书可读,便(biàn)就(jiù)近到(dào)读书人家去借书来读,有时(shí)接着进行(xíng)抄写。

  就这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小(xiǎo)写的(de)诗、赋文字,下(xià)笔就(jiù)有成(chéng)人的水平(píng),那样(yàng)高(gāo)了。

  原文:先(xiān)公四岁而孤,家(jiā)贫无资。

  太夫人以荻(dí)画(huà)地,交易书怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义字(zì)。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使学为诗。

  及其稍长(zhǎng),而家(jiā)无书(shū)读,就闾(lǘ)里士(shì)人家借而读之,或因(yīn)而抄录。

  抄录未(wèi)毕,已能诵其书,以至昼夜忘(wàng)寝(qǐn)食(shí),唯(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下笔以如成人。

  出自《祭欧阳文忠(zhōng)公》,王(wáng)安石(shí)和苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评论、赞美欧阳(yáng)修一生人品功(gōng)业。

  文(wén)章立意(yì)超卓, 笔力雄(xióng)健(jiàn),为唐宋八大家(jiā)古(gǔ)文中的(de)名(míng)篇(piān)。

先公四岁而孤的(de)全(quán)文(wén)翻译是什么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧阳(yáng)修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱(qián)供他(tā)读书。

  欧阳(yáng)修(xiū)的母亲就(jiù)用(yòng)芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教(jiào)给他(tā)写字(zì)。

  还(hái)教给(gěi)他诵读(dú)许多古人的(de)篇章,并(bìng)开始(shǐ)学写诗。

  到他年龄(líng)大(dà)些(xiē)了,家(jiā)里没有书可(kě)读,便就近到读书人家去借书来读,有时(shí)进行(xíng)抄写。

  抄写还没完成,就可(kě)以背(bèi)诵这本书了。

  就这(zhè)样夜(yè)以(yǐ)继日(rì)、废寝(qǐn)忘(wàng)食,只是致力(lì)读书。

  从(cóng)小写的诗(shī)、赋文字,下笔就(jiù)有(yǒu)成(chéng)人的水(shuǐ)平,那样就高了(le)。

  

  【原文(wén)】

  先公四(sì)岁而孤(gū),太夫人以荻画地(dì),教以(yǐ)书字。

  多诵(sòng)古人篇章,使学为诗。

  及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。

  抄(chāo)录(lù)未(wèi)必,而已能诵其书。

  以(yǐ)至昼(zhòu)夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下(xià)笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公事迹(jì)》


  【注释】

  先公:指(zhǐ)欧阳(yáng)修

  孤(gū):失去父亲(qīn)

  荻:指芦苇一类的植(zhí)物

  以:为了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵(sòng)

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍(shāo)微

  闾里:乡里、邻里

  士(shì)人:读(dú)书人

  或:有(yǒu)的(de)时(shí)候

  因(yīn):趁(chèn)机


  【作(zuò)者简介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁(wēng),晚年号六(liù)一(yī)居(jū)士,谥(shì)号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉(jí)安永丰(今属江西(xī))人(rén)[自称庐陵人],汉族,因(yīn)吉(jí)州原属(shǔ)庐(lú)陵(líng)郡,出生于绵州(今(jīn)四川(chuān)绵(mián)阳)北宋时期政治(zhì)家、文学家、史学家和(hé)诗人。

  与唐(táng)韩愈,柳宗元,宋王(wáng)安石(shí),苏洵,苏(sū)轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。

  他领导了北宋诗文(wén)革新(xīn)运(yùn)动,继(jì)承并发(fā)展了韩(hán)愈的古文理论。

  其散文创作的高度成就与其(qí)正(zhèng)确的(de)古文理论相辅相成,从而(ér)开创了一(yī)代文(wén)风。

  欧阳修在变(biàn)革(gé)文风的(de)同时,也(yě)对诗风(fēng)、词风(fēng)进(jìn)行了革(gé)新。

  在史学方面,也有较高成(chéng)就,他曾(céng)主修《新唐书(shū)》,并(bìng)独撰《新五(wǔ)代史》,有《欧(ōu)阳文(wén)忠(zhōng)公(gōng)集》传。


  【创(chuàng)作(zuò)背(bèi)景】

  欧(ōu)阳修是“唐宋(sòng)八大家”之一。

  虽然(rán)家里贫穷(qióng),但他克(kè)服此升弯重重困难,勤学(xué)苦读,终有所成。

  欧阳修的经历(lì)告诉(sù)我们,只要(yào)有着(zhe)远大志向(xiàng)和吃苦(kǔ)精神,就一定会成功。

  欧(ōu)阳修刻苦学习的精神值得我们赞赏和学习。

  欧阳(yáng)修的成功,除(chú)了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原(yuán)因是:家长的(de)善(shàn)于(yú)教育,严格要求(qiú)。

  欧(ōu)阳修四岁(suì)丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他(tā)写字。

  他四岁而孤(gū),随叔父在(zài)现湖(hú)北随(suí)州长大,幼年(nián)家贫无资,祖母(mǔ)以(yǐ)荻画地,教(jiào)以识(shí)字(zì)。

  欧阳(yáng)修(xiū)自幼酷(kù)爱读(dú)书,常(cháng)从城南李家借书抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书(shū)不待(dài)抄完(wán),已(yǐ)能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此看到了家(jiā)族振兴的希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲说(shuō):“嫂无以家贫子幼为念,笑歼此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大吾门,他(tā)日必名重当世。

  ”

  十岁时(shí),欧阳修(xiū)从李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱(ài)其文(wén),手不释(shì)卷,这为日后北宋诗文革新运(yùn)动播下了种子。

  仁宗怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义(zōng)天圣(shèng)八(bā)年(nián)(1030)中进士。

  次(cì)年任西(xī)京(今洛阳)留守推(tuī)官,与(yǔ)梅(méi)尧臣(chén)、尹洙结(jié)为至交(jiāo),互相切(qiè)磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

评论

5+2=