橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一般手机电池多少毫安 4000毫安电池算大吗

一般手机电池多少毫安 4000毫安电池算大吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略(lüè),能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为(wèi)打退 动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词(cí)为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁一般手机电池多少毫安 4000毫安电池算大吗强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却(què)后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用(yòng)武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革(gé),确(què)立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的(de)大势(shì),有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并不是进(jìn)行(xíng)史学的(de)分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规(guī)则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟以天下之一般手机电池多少毫安 4000毫安电池算大吗大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却(què)不很(hěn)爱惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国,确(què)实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择(zé)一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自己的论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一(yī)步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一般手机电池多少毫安 4000毫安电池算大吗

评论

5+2=