橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

相遇时间的公式 相遇时间怎么求

相遇时间的公式 相遇时间怎么求 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言(y相遇时间的公式 相遇时间怎么求án)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。<相遇时间的公式 相遇时间怎么求/p>

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却(què)后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以(yǐ)说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的(de)势力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确(què)立了先进(jìn)的(de)生(shēng)产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当时历史发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言(yán)之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系(xì),而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特(tè)别(bié)是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为相遇时间的公式 相遇时间怎么求积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词(cí)作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面(miàn)的(de),其根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不(bù)是(shì)进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事(shì)实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 相遇时间的公式 相遇时间怎么求

评论

5+2=