王(wáng)于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的(de)。
关于王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及(jí)王(wáng)于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王于(yú)兴师,修我矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻(fān)译
“王于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的意思是君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈(gē)与(yǔ)矛。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍(páo)。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与子同(tóng)仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!译文(wén):谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交(jisnp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样āo)战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出(chū)发与(yǔ)你(nǐ)在一起(qǐ)。
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部(bù)诗(shī)歌总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。
这是一首激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表(biǎo)现了秦(qín)国军民团结(jié)互助(zhù)、共御外侮的(de)高昂士(shì)气和乐观精神(shén)。
全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了(le)重章(zhāng)叠唱的(de)形式,抒(shū)写将士们在(zài)大敌当(dāng)前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与(yǔ)周王室(shì)保持一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英(yīng)雄主义(yì)气概和爱国主义精神(shén)。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目(mù)标(biāo)。
《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名
岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。
王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。
与子同(tóng)仇!
岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王(wáng)于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子(zi)偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)矛与(yǔ)戟,出发(fā)与你在一起。
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。
君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样>(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩(kuò)展资料:
这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛。
按其内容,当是(shì)一首战(zhàn)歌。
全诗(shī)表(biǎo)现了秦国(guó)军民团结互(hù)助、共御(yù)外侮的高昂(áng)士皮渣(zhā)气和乐观精(jīng)神,其独(dú)具(jù)矫健(jiàn)而爽朗的风格(gé)正(zhèng)是秦茄握运人爱国主义精神的反映。
由于(yú)此诗旨在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主(zhǔ),所以对(duì)秦军来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁定公(gōng)四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴国(guó)军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣(chén)申(shēn)包胥到秦国(guó)求援,“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不(bù)入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无衣(yī)》,九(jiǔ)顿(dùn)首(shǒu)而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一(yī)举击退了吴兵。
诗共三(sān)章(zhāng),采用了(le)重叠复沓的形式颤梁。
每一章句数、字(zì)数(shù)相(xiāng)等(děng),但(dàn)结构的相同(tóng)并不意味简单(dān)的、机械的(de)重复,而(ér)是(shì)不断递(dì)进,有所发展的。
如(rú)首(shǒu)章结句“与子(zi)同仇”,是情(qíng)绪方面的(de),说(shuō)的是他们有共同(tóng)的敌人。
二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是(shì)行动的开始。
三章(zhāng)结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗中的(de)战士们将奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了(le)。
参考(kǎo)资料来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了