橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学

三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的(de)翻译(yì)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送(sòng)给别人省(shěng)略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地(dì),(前者)实(shí)际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这(zhè)才(cái)能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理本(běn)来就是(shì)这样子的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土(tǔ),齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容(róng)易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展开论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具(jù)有一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形(xíng)象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形(xíng)象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教(jiào)训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因(yīn),有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)失掉(diào)了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔(rēng)掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的(de)必(bì)然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了(le)作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后(hòu)以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三传一反指的是什么意思,三传一反指的是反应动力学

评论

5+2=